龃龉怎么读(“龃龉”不读wòchuò!究竟怎么读?)
你说,人跟人打交道,尤其是那些朝夕相处、要并肩作战的,最怕的是什么?不是刀光剑影的争吵,也不是互不搭理的冷战,有时候,反倒是那种说不清道不明的“拧巴劲儿”。心里头总觉得不对付,话赶话老是碰不到一块儿去,像两扇门怎么也严丝合缝地关不上。我们常常会用“龃龉”这两个字,来形容这种别扭。

可说到这儿,你有没有觉得这两个字长得就透着一股子“陌生”?我承认,每次在文章里看到它们,下意识地总得在脑子里过一遍,确认是不是真读对了。就更别提身边不少朋友,一不小心就把“龃龉”给念成了“龌龊”。这可就尴尬了,明明想表达的是“意见不合”,结果听在耳朵里,味道可就完全变了。一个是不协调,一个是脏污不堪,这差距,可不是一星半点儿。
其实这“龃龉”俩字儿,挺形象的。它最初的意思,就是牙齿上下对不齐。你吃东西的时候,要是牙齿没法儿好好咬合,那得多难受?嚼不烂,还咯牙。把这种身体上的不适,引申到人际关系上,那就是心理上的不协调,话不投机半句多,彼此想法总是拧着,没法儿顺畅地“咬合”到一起去。这种比喻,是不是一下子就活了?
下次再听到谁说团队里“龃龉不断”,你就知道,他们不是在骂人脏,而是在抱怨合作不顺,大家总是有不同意见,甚至摩擦不断。这背后,藏着多少沟通的成本,多少内耗的心酸啊。就好比一堆零件,明明都是好的,可因为设计上细微的偏差,就是没法儿严丝合缝地组装起来。这可比直接吵一架还让人心力交瘁,因为吵架至少能把问题摆上台面,这“龃龉”呢,很多时候就是那种隐隐约约的、说不清道不明的隔阂。
汉语的魅力就在于此,一个意思能有好几种表达。除了“龃龉”这个稍微“高级”点儿的词,我们还有更直白的说法,比如“意见不合”,或者更形象的“话不投机”。再还有个成语叫“方枘圆凿”,听着就更绝了。方的榫头想插进圆的卯眼,这怎么可能呢?它形容的就是那种彻底的格格不入,完全没有配合的可能性。这跟“龃龉”比起来,“方枘圆凿”就更像是那种“道不同不相为谋”的决绝,连磨合的余地都小得可怜。
一个词,背后牵扯出的不只是读音和字面意思,更是我们理解人情世故,洞察社会百态的窗口。有时候,我们误读一个词,不光是闹个笑话,更可能是在无形中,错失了它想表达的那份精妙和无奈。语言,就像一面镜子,映照着我们是如何看待这个世界,又是如何与他人交织。能把这些“硌牙”的词儿都嚼碎了、吃透了,那你的世界,也就多了一份通透。
本文来自投稿,不代表无忧知识网立场,如有侵权请联系站长处理,如若转载,请注明出处:https://51zs.dalvwang.com/zidian/22828.html
友情合作:科讯网

上一篇







